Monday, December 31, 2007

Elegia

Kirjoneulevillatakkini viimeistely on edistynyt hitaanlaisesti. Nyt olen toivottavasti käsinompeluosuuden puolivälissä, mutta toisaalta en tiedä kuinka helppoa tai vaikeaa esimerkiksi napinläpien viimeistely tulee olemaan ja niitä muitakin saumoja on jäljellä ihan riittävästi.

Dikt i maskor-koftan har förvandlats till en elegi i handsömnad. Fållar, belägg, sammetsband, knapphål... det verkar inte finnas någon ände på de små stygnen. Nu är jag förhoppningsvis halvvägs, vilket förmodligen betyder att det tar ytterligare några veckor innan den är färdig. Inte för att det tar så lång tid, men något säger mig att jag kommer att tröttna och lägga undan den snart igen.

Sunday, December 30, 2007

Myssytehtaalta

Typyn Cousteau-pipo on kiva peruspipo-variaatio. Helppo kutoa, mutta kuitenkin hiukan eriainen. Tällä kertaa sain kavennuksetkin onnistumaan ohjeen mukaan. Lanka Garnstudion Karisma, puikot 3mm bambupyöröt (Clover). 3 mm on selvästi suosikkikokoni, olen melkein joutunut jonotuttamaan neuleitani odotellessani erilaisten kolmosten vapautumista ja kuitenkin minulla on niitä eniten. Pitkät ja lyhyet bambusukkapuikot, metallisukkapuikot, Drops/Addi-pyöröt, Inox-pyöröt ja vielä suorat ruusupuiset. Inox-pyöröjä käytän kyllä vain hätätilassa...

En mössa är klar. Jag konstaterar också att 3 mm verkar vara min favoritstorlek på stickor. Den senaste veckorna har jag använt i princip alla mina treor, och vissa gånger har det nästan blivit kö, trots att det är den storleken jag har flest stickor i.

Thursday, December 27, 2007

Päähineitä

En tiedä miten tässä näin kävi, mutta yhtäkkiä huomasin että minulla oli tekeillä kolme hattua tai myssyä. Kuvassa näkyy myskihärän villasta syntyvä pipo mutta puikoilla on myös Typyn Cousteau-pipo ja kolmas päähine on jo ehtinyt käydä läpi kevyen huovutuksen ja odottelee nyt kuivumista. Minun tekisi myös mieli aloittaa Shedir, joka on ollut toteutuslistalla ainakin vuoden.

Här är de mössfeber just nu. Tre på gång samtidigt och ändå känner jag nästan för att lägga upp en Shedir.

Tuesday, December 25, 2007

Waving Lace Socks

Nämä sukat valmistuivat aikoja sitten, mutta eivät soveltuneet julkaistaviksi ennen joulua. Tämä olikin jo toinen Waving Lace-parini. Molemmat ovat menneet lahjoiksi, mutta koska malli on kaunis ja mukava neuloa voisin kuvitella tekeväni nämä joskus myös itselleni.

Malli/Mönster:
Evelyn A Clark, Waving Lace Socks (Favorite Socks)
Lanka/Garn: Regia Uni 1980
Puikot/stickor:
2 mm (bambu)

Detta julklappssockpar avr klart för evigheter sedan, men lämpade sig för publicering först nu. Det är mitt andra par Waving Lace-strumpor, men eftersom båda gått iväg som presenter finns det risk att det blir ytterligare ett par för mig. Mönstret är nämligen både fint och lättstickat.

Monday, December 24, 2007

Julaftonsnöje(?)

Vad gör man på en julaftonskväll när man är alldeles för mätt och klapparna är utdelade?

Man räknar om stickmönster:

- Det måste vara 140, 144 eller 145 maskor runt om och 25 maskor högt.

Efter en stunds letande i böcker (inklusive den nya julklappen) så kommer det en bild som förslag. Lite modifierad skulle den se ut så här:



Det dög inte. Lea påstod att det ser ut som en serie med skiftnycklar.
En stund senare (och lite små bluppar till för att få fästa garnet ibland):



Tror ni att hon är nöjd nu?
Nej, naturligtvis inte. Det ska skrivas ut också. "Men glöm inte rutnätet!"

Jaha, det var ju julafton och man ska vara snäll. Det var i och för sig inte skrivaren, men nu finns mönstret på papper.

Resten (stickandet) får Lea fixa själv...

// Peter

PS. Borde det inte finnas någon norska som redan skapat alla möjliga kombinationer av sådana här mönster?

Saturday, December 22, 2007

Whiskers and Pawprints

En voinut vastustaa kiusausta kutoa itsellenikin kissanviiksisukkia. Lanka on sama kuin viimeksi, Regia Nordic Color 5517, joka sopi minun mielestäni aivan erinomaisesti malliin. Koska tiimalasikantapää ei istu minun jalkaan tein tavallisen ranskalaisen kantapään, muuten tein sukat kutakuinkin ohjeen mukaan. Malli on Theresa Walunasin suunnittelema.

Niin, ja puikoilla on jo taas jotain, mutta pari päivää meni kutomatta mitään.

Det här är mitt andra par Whiskers and Pawprints, och det tänkte jag behålla själv. Därför blev det en vanlig häl den här gången. Annars tror jag att jag följt mönstret (som finns att köpa hos Theresa Walunas/Keyboard Biolologist). Garnet jag använde var återigen Regia Nordic Color 5517, stickorna mina vanliga 2 mm bambu och jag gjorde den större storleken.

Förö övrigt stickar jag igen, men det blev faktiskt ett par stickfria dagar innan jag lyckats lägga upp något nytt.

Wednesday, December 19, 2007

Puikot työttöminä

Saatuani kissanviiksisukat valmiiksi ei minulla ole yhtään neuletta puikoilla. Outo tila.

Stickorna är arbetslösa - inte ett enda pågående stickprojekt. När inträffade det senast?

Friday, December 14, 2007

Tangled Yoke Cardigan


Vihdoinkin valmis ja kuvattu!

Olen todella tyytyväinen, villatakista tuli jopa parempi kuin kuvittelin. Malli on upea ja olen iloinen että käytin ohjeessa suositeltua lankaa. Tweedimäisyys elävöitti pinnan ja riittoisa lanka teki villatakista ihanan kevyen. Ainoa vika voisi olla koko, sillä napit pingoittavat ikävästi, mutta toisaalta seuraava koko olisi ollut aivan liian iso. Lankaa kului vähemmän kuin mitä ohje ennusti, vaikka tein sekä takista että hihoista hitusen pitemmät oli menekki yli kerän vähemmmän.

Malli/mönster: Eunny Yang, Tangled Yoke Cardigan (Interweave Knits Fall 2007)
Lanka/garn: Rowan Felted Tweed (<350 g) #157 Camel
Koko/storlek: 38"
Puikot/stickor: 3mm (2,5 mm, 2 mm) (Drops/Addi)

Så var äntligen Tangled Yoke Cardigan klar. Jag är mycket nöjd! Förutom att den var rolig att sticka blev också slutresultatet bra. Kanske hade den varit ännu lite bättre om den varit en halv storlek större, men absolut inte en hel, så jag är egentligen inte så missnöjd.

Jag är glad att jag följde garnrekommendationen i mönstret. Förutom att tweedigheten livar upp ytan blev koftan underbart lätt. Trots att jag gjorde den aningen längre gick det bara åt lite drygt 6 nystan (8 enligt mönstret), vilket gör att koftan väger under 350 g. Ett mycket drygt garn alltså. Eftersom jag köpte garn för att det skulle räcka till nästa storlek har jag fortfarande mer än två nystan kvar att göra något roligt av.

Tuesday, December 11, 2007

Nappikaupasta

Paikallisessa nappikaupassa on suuren vallikoiman lisäksi myös hyvä ja mukava palvelu. Kauppa on näkemisen arvoineen myös sisutuksensa puolesta, kaupan kotisivun mukaan se on vuodelta 1945. Jopa numerolaput ovat tyyliin sopivia. Tänään tarvitsin napit Tangled Yoke Cardiganiin ja myyjän avustuksella löysinkin sopivan neutraalit (mtta kuitenkin kivat) napit.

Det blev dags att hitta knappar till Tangled Yoke Cardigan och då styr man givetvis stegen till Knapp-Carlsson. Som vanligt fick jag bra hjälp och lyckades bestämma mig relativt snabbt för neutrala, men ändå inte helt tråkiga knappar.

Sunday, December 09, 2007

Sunnuntaita

Mikäpä sen mukavampaa sateisenharmaana adventtisunnuntaina kuiin kuppi teetä, piparkakkuja ja valmistumaisillaan olevan villatakin neulomista sohvalla. Tangled Yoke Cardigan on ehtinyt jo kaulukseen, pian on jäljellä vain nappilistat, kainalosaumat ja langanpäiden päättely. Villatakki on ollut kiva yhdistelmä nopeaa resoria ja sileää neuletta sekä enemmän keskittymistä vaativaa mutta hauskaa palmikkoa.

Tangled Yoke Cardigan börjar närma sig slutet. Den roliga fllätan är stickad och snart återstår bara upplockning avmaskor till knapplister, fästande av trådar och andra nödvändiga, men mindre upphetsande sysslor.

Tuesday, December 04, 2007

Knitzi


Enää ei ole aihetta pelätä sukkapuikkojen katkeavan tai silmukoiden karkaavan, ainakaan kuljetuksessa. Ravelryn mainoksista löysin Knitzin ja koska sitä kehuttiin myös foorumissa uskaltauduin tilaamaan. Palvelu oli hyvä, toimitus nopea ja Knitzi on osittautunut toimivaksi ratkaisuksi käsilaukussa kulkevan sukankutimen suojana.

Strumpstickningen i min handväska är numera skyddad av en Knitzi. Jag hittade annonsen på Ravelry och när den dessutom fick positiva omdömen på diskussionsforumet där beställde jag en. Den har fungerat väldigt bra även i praktiken. Jag har ju nästan alltid en strumpstickning på bambustickor i handväskan och även om jag inte knäckt någon av de korta stickorna ännu så är det ingen garanti för fortsatt tur. Dessutom slipper man tappa maskor när man rotat runt för mycket i väskan. (Och ja, jag vet att risken att tappa maskor m.m. blir mindre om man stickar på rundsticka, men nu är det så att jag föredrar att sticka sockar på strumpstickor, speciellt på de korta i bambu).

Diamond Waffle

Vihdoinkin sen verran valoa että kannatti yrittää kuvata. Nämä sukat valmistuivat viikkoja sitten, mutta koska neuleita on mukavampi esitellä kuvien kera kuin ilman pääsevät ne näytille vasta nyt.
Aloitin sukkien neulomisen heti Knittyn syysnumeron ilmestyttyä. Oikeista ja nurjista silmukoista koostuva mallineule oli kuitenkin tylsää neulottavaa pidemmän päälle ja edistystä tapahtui lähinnä junissa, automatkoilla ja odottaessa. Aloitus ("lighter circular beginning"), kantapää ja päättely olivat kuitenkin uusia tuttavuuksia, joten kokonaisvaikutelma oli kuin olikin positiivinen, varsikin kun sukat sopivat hyvin vastaanottajan jalkaan.

Malli/Mönster: Danny Ouellette: Diamond Waffle Socks (Knitty)
Lanka/Garn: Regia 4-fädig Uni #2070 95g
Puikot/Stickor: 2,5 mm 80 cm Drops/Addi

Dessa strumpor från höstnumret av Knitty har varit färdiga ett tag, men ljustillgången för fotografering har inte varit den bästa. Strumporna innehöll några spännande nyheter för mig, såsom sättet att börja från tån "lighter circular beginning"). Annars var det långa sträckor enformig mönsterstickning (som alltid när det gäller strumpor i den här storleksklassen), men eftersom passformen tydligen var bra får det väl anses som ett lyckat projekt.